Acquired Tastes: Tarako/Cod Roe

Please check Shizuoka Gourmet Blog for all the gastronomy in Shizuoka Prefecture!

—————————————————-

As much as I love Cod Whiting (“Shirako”), I have some reservations about Cod Roe or “Tarako”.
Tarako comes in two shapes:
1) fresh as it is
2) pickled in chili pepper, a very popular delicay in Japan under the name of “Mentaiko”, which originally came from Korea (“myonte”).

If it is fresh I appreciate grilled over charcoal until it becomes pink dry in the middle.

but most Japanese like it on top of freshly steamed rice oin “chazuke” (rice topped with hot tea)

Unfortunately it is not easy too find, whereas

“Mentaiko” can be bought at any good supermarket or fishmonger.
It does come in many varieties and fluctuating quality.
Although most cod is caught off Siberia and North America, mentaiko is of course prepared in Hokkaido, but also in Kyushu. Actually “mentaiko” represents 70% of all “tarako” sold as it is easy to preserve.
When you choose a pack, ascertain there is no water under it and that the colour is even and shiny (which means the outer “skin” is fine).

As for sushi, there are many possibilities with maki filled with mentaiko and raw squid (“ika”=ikamentaiko maki), mentaiko with cucumber sticks, etc.


Now for nigiri, I discovered this interesting combination in above picture:
the “shari” (rice ball) is topped with a slice of grilled tofu, then secured with a strip of “nori” (dried seaweed) and topped with fresh mentaiko. Mind you this a favourite for my better (worse?) Japanese half, not for me!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s