All posts by dragonlife

Robert-Gilles Martineau hails from Bourgogne/Burgundy, France and presently resides in Shizuoka/Japan

Kawahagi/Filefish: As Delicious But Cheaper Than Fugu/Puffer!

SN3O1125

Chef Kenta Birukawa/尾留川健太さん at Sushi Ko/すし幸 Sushi Restaurant in Shizuoka City holding a live filefish before preparing it!

Kawahagi, or Filefish or Leather jacket in the Land of Oz, must be one of the most underrated fish in the World!
Some people go as far as to say that penny for penny it is worth more than overpriced puffer/globefish/fugu!
And moreover it is safer!
Kawahagi or Thread-sail Filefish (or simply Filefish) is an angler’s favorite in summer, although it is caught almost all year round in Shizuoka.
Like any other fishes, it has other names such as “Gihagi, “Hagi”, “Gyuu”, “Subuta” or “bakuchiuchi”.
It is fairly common in Central and South Japan.
It is called Leather jJcket down in Australia where it is considered a pest!

The skin should be rough like that of a shark and brightly coloured.
Avoid sticky skin fish.
The bigger the size, the greater the taste (anglers, enjoy!)

In Kansai area, it replaces Fugu/Globefish when it is out of season for its similarity as sashimi.

It is such an eclectic fish that it can be appreciated as sushi, sashimi, marinated, or cooked, especially deep-fried!
When ordering such a fish at a sushi restaurant always ask it to prepared from a live fish, an easy thing here in Shizuoka Ciy as Sushi Ko Restaurant always two or three varieties swimming in their tanks!
The trick is to ask the chef to serve the whole and single fish in as many presentations as possible!
let me show you what Chef Kenta Birukawa/尾留川健太さん came up with!

SN3O1130

The presentation as o-tsukuri/お作り, that is the fish cut in sashimi/slices of raw fish.
It can be cut as thinly as puffer fish and make for as beautiful!

SN3O1131

It is served with small sticks of sscallion/negi/葱 that you wrap with thin slices of the fish. A great way to prove your dexterity with chopsticks!

SN3O1132

As for the dip or seasoning you do not use soy sauce.
Chef Birukawa will serve you a dip sauce made with the fresh liver of the same fish seasoned with ponzu/lime vinegar and some secret ingredients.
Dip your fish and scallion into it before savoring it.
Do not discard any liver sauce leftover!

KAWAHAGI-5a

Another beautiful presentation of a larger variety!

SN3O1136

As for sushi there two main possibilities with the thin slices of the filefish and its raw liver!

SN3O1134

A nigiri/握り with chopped thin leeks under the fish topped with its liver!
A little dip in soy sauce will be more than enough!

SN3O1137

A “gunkan/軍艦/mother ship” with the sashimi topped with its liver and chopped thin leeks!
Ask the chef to sprinkle with a tiny amount of ponzu!

SN3O1140

And the deep-fried jowls of the same fish you eat with your fingers (that you lick later!) to cap it all!
Have I convinced you to look for that fish next time you see it in a good sushi restaurant or in a market?

SUSHI KO

Service: Pro and very friendly
Facilities: Very clean. Excellent toilets
Prices: Reasonable (for sushi!)
Strong points: Great variety of fish and seafood from Shizuoka Prefecture and the rest of Japan. Great list of sake and shochu.

420-0032 Shizuoka City, Aoi Ku, Ryogae-cho, 2-3-1 (Aoba Park Street)
Tel.: 054-251-9701
Business Hours: 17:00~25:00. 17:00~23:00 (Sundays)
Closed on Wednesdays
Reservations recommended
Credit cards OK
HOMEPAGE (in Japanese)
Smoking allowed. Private room can be arranged for non-smoking (4 people)

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

HIGHOCTANE/HAIOKU by Nick Itoh in Shizuoka City

Sushi Restaurant: Dinner at Sushi Ko (March 2015) in Shizuoka City!

SN3O0018

Service: Pro and very friendly
Facilities: Very clean. Excellent and spacious washroom
Prices: Reasonable (for sushi!)
Strong points: Great variety of seafood from Shizuoka Prefecture and the rest of Japan. Great list of sake and shochu

SN3O0005

O-Toshi/お通し, the snack coming with the first drink. Firefly squid/Hotaru ika/蛍烏賊!

Sushi Ko is a favorite sushi bar/restaurant of mine in Shizuoka City for many reasons:
The prices are clearly indicated (bear in mind though that the o-toshi/snack will be charged). If you ask for a special order the staff will be glad to prepare according to a pre-agreed budget.
The variety of seafood is unequaled in the City thanks to very very strong ;inks with fishermen and fish markets all over Japan. Moreover, it serves a splendid array of local products seasoned with locally-grown fresh wasabi!
Even vegetarians and vegans can be catered for!

SN3O0006

We always start with a plate of sashimi, and I can assure you it is always an embarrassment of chices!

SN3O0007

Ishidai/石鯛/Striped beakfish or Barred Knifejaw from Suruga Bay!
Did you know that Suruga Bay in Shizuoka Prefecture is the richest sea in seafood varieties in japan?

SN3O0008

Katsuo/鰹/Bonito, the fish which made Shizuoka famous all over Japan!
Probably better than maguro/鮪/Tuna!

SN3O0016

Yariika/槍烏賊/Spear Squid served as “Ika Soumen”/烏賊素麺/Squid noodles”!

SUSHI-KO-A-8

if you don’t like raw squid, do try “Geso karaage/ゲソ唐揚げ/Deep-fried squid tentacles!
A must with any drink!

SN3O0011

When it comes to sushi nigiri/寿司握り/sushi served atop a rice ball, we always order “Maguro zuke/鮪漬/tuna marinated in soy sauce, mirin, sake and other ingredients beforehand! Almost a dessert!

SN3O0012

In season we can’t resist Hotate/帆立/scallop!

SN3O0013

When it comes to Tachiuo/太刀魚/Scabbard Fish or Spear Fish, another fish abundant in Suruga Bay, you can choose from many ways of preparation: raw, seared, pre-seasoned and so on.
Our favorite is to have it served seared on one side first, then seasoned with momiji oroshi/紅葉下ろし/grated daikon mixed with red chili pepper powder, and a dash of ponzu/ポン酢/a citrus-based sauce lighter and tastier than soy sauce!

SN3O0015

Amaebi/甘エビ/Sweet shrimps from the North of Japan!

SN3O0017

When it comes to rolls, we are very fond of another Shizuoka specialty: Anakyuu/穴キュー/a roll made with raw cucumber (“kyuu”) and broiled conger eel (“ana” from “anago/穴子”!) seasoned with tare/垂れ/japanese broiling sauce!

SN3O0019

Another roll I always oreder that should please all vegetarians and vegans: natto-shiso-ume maki/納豆紫蘇梅巻”!
It is made with natto/fermented soy beans, shiso/perilla leaf and ume/pickled Japanese plum!

SN3O0021

Some ingredients are best served in “gunkan/軍艦/Mother Ship Style/ atop a rice ball wrapped in dry seaweed/nori/海苔! Shiroebi/白海老/White Shrimps from Toyama Prefecture!

SN3O0023

Sushi Ko is great not only for their sushi and sashimi but also for eminently enjoyable cooked food such as this tempura/天婦羅 plate in the above picture!

SN3O0027

To bring the last touch to a delicious dinner we have favorites of our own.
Dragon will always order a ikura ko-donburi/イクラ子丼? small bowl of sushi rice topped with salmon roe nicely decorated with finely sliced cucumber and seasoned with freshly grated wasabi!

SN3O0025

As for me, it is a dessert consisting of tamagoyaki/卵焼き/Japanese omelet!

SUSHI KO/すし幸

420-0032 Shizuoka City, Aoi Ku, Ryogae-cho, 2-3-1 (Aoba Park Street)
Tel.: 054-251-9701
Business Hours: 17:00~25:00. 17:00~23:00 (Sundays)
Closed on Wednesdays
Reservations recommended
Credit cards OK
HOMEPAGE (in Japanese)
Smoking allowed. Private room can be arranged for non-smoking (4 people)

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

HIGHOCTANE/HAIOKU by Nick Itoh in Shizuoka City

Sushi Restaurant: Whalemeat and others at Uogashi Sushi in Asty, Shizuoka City!

Service: A bit shy but very friendly
Equipment & Facilities:: Very clean overall. Shared washroom in Asty very clean and modern
Prices: Reasonable
Strong points: Mainly local fish and seafood. Hot meals also served. Good sake list

SN3O0124

Uogashi Sushi/魚がし鮨 is the major sushi restaurant chain in Shizuoka Prefecture ( a total of 40+ establishments including those at Haneda Airport, Tokyo, Yokohama and Nagoya), but with a big difference: most of the fish and seafood are local, especially from Numazu Harbor where the company started. Expect the freshest quality at very reasonable prices!
You will find this particular restaurant in the ASTY Corridor inside Shizuoka JR Station.
I would advise you to choose a seat at the counter (the prices are the same everywhere!) just inside on the right as it is non-smoking and at a far enough distance from the smokers’ seats!

SN3O0114

Since they have 5 or 6 of them at all times, ask for a local sake!
Although it was lunch time I had this “Karakuchi/Dry” by Fuji-Takasago Brewery in Fujinomiya City. Report coming soon!

SN3O0119

The interesting thing in this particular establishment is that they serve whale meat in at least 7 different fashions!

SN3O0118

Whalemeat sushi nigiri!

SN3O0120

Whalemeat sashimi plate!

SN3O0121

Served with grated ginger and finely chopped scallions you dip together in soy sauce!

SN3O0122

Whalemeat brochettes/”kujira Kushi Yaki”!

SN3O0123

The meat has a solid bite, very similar to beef!

SN3O0126

Among the specialties from Shizuoka Prefecture, raw “shirasu” is a must!

SN3O0127

These are the whiting of a variety of sardine called “kata kuchi iwashi” in Japanese!
Raw, it is usually served with grated ginger and finely chopped scallions!

SN3O0133

Another glass of sake! Garyuubai by Sanwa Brewery in Shimizu Ku, Shizuoka City!

UOGASHI-12

This particular fish can be very dangerous if you mistake it for the wrong variety! Globe fish or puffer, called “fugu” in Japanese!

SN3O0130

No need to dip it in soy sauce as it is served already seasoned with momijioroshi/grated daikon with chili powder and jelly!

SN3O0131

Now, this particular dish makes use of two Shizuoka specialties!
It’s called Sakura Ebi Tororo Age!

SN3O0132

“Sakura ebi” stands for “Cherry shrimps” caught off the Suruga Bay shore.
“Tororo” stands for “grated Japanese yam”!
“Age” stands for “Deep-fried”!

SN3O0125

Tamago Yaki for dessert, of course!

Expect more visits as I haven’t exhausted the whalemeat menu yet!

UOGASHI SUSHI/魚がし鮨
ASTY SHIZUOKA RESTAURANT (West Asty)
420-0851 Shizuoka City, Aoi Ku, Kurogane, 47 (inside Shizuoka JR Station)
Tel.: 054-286-2276
Opening hours: 11:00~22:30 (last orders until 21:30)
Closed on January 1st
Credit cards OK

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

HIGHOCTANE/HAIOKU by Nick Itoh in Shizuoka CityShizuoka

Local Shizuoka Fish & Seafood At Parche Fish Market In Shizuoka City: Including Red Sea Slugs!

After the long lapse caused by the End of the Year and the New Year Holidays, new arrivals can be at last be seen at the Fish Market in Parche inside JR Shizuoka Station!

SN3O0168

Customers are only starting to come, but it should gete as busy as usual soon!

SN3O0157

What fish do we have in the day’s mixed batch?

SN3O0158

Hirame/平目、鮃、比目魚: sole, flatfish
Inada/イナダ: Young Buri/鰤/Yellowtail
Houbou/方々: red gurnard, red robin
Mizukarei/水鰈 (also called Mutsukarei/鱫鰈): Round-nose flounder
Akamutsu/赤鱫、赤鯥 (also called Nodokuro/喉黒): rosy seabass, red gnomefish
Amadai/甘鯛: tilefish
Anago/穴子、海鰻: conger eel (from Miyagi Prefecture)!

SN3O0155

A strange but very popular seafood: Aka Namako/赤海鼠 (written locally 赤なま子!): red sea slug, red sea cucumber!

SN3O0159

Thees log silvery fish have been caught by hand!

SN3O0160

Tachiuo/太刀魚、魛: scabbard fish, cutlass fish!

SN3O0161

Kose/コセ: A variety of Stripped jack!

SN3O0162

Renkodai/連子鯛: Yellowback seabream!

SN3O0163

Kasago/笠子、瘡魚: False kelpfish, Marbled rockfish (top)!
Aka kasago/赤笠子:Red False kelpfish, Red Marbled rockfish (bottom)!

SN3O0165

Donko/鈍甲,貪子: Dark sleeper!

SN3O0166

Shiro mebaru/白眼張、白眼張魚、白鮴: white Japanese sea perch-rockfish!

SN3O0167

Amadai/甘鯛: tilefish (top)!
Kuromutsu/黒鱫、黒鯥: Black gnomefish (bottom)!

SN3O0169

A Shizuoka specialty: Shirasu/白子(Namashirasu/生白子 if raw): sardine whiting!

SN3O0170

A shrimp which made Shiuoka famous all over Japan and beyond: Sakura ebi/桜海老: cherry shrimp

Should plenty more varieties soon!

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

HIGHOCTANE/HAIOKU by Nick Itoh in Shizuoka City

Local Shizuoka Fish & Seafood at Parche Fish Market In Shizuoka City: Including “Red mackerel/Bonnetmouth!

SN3O0212

With the coming of winter, the Fish Market at Parche inside the Shizuoka JR Station is always a great place to make new discoveries and and also find more about the fish regularly caught in Shizuoka Prefecture!

SN3O0209

First of all, it is always a good idea to check the “mixed batch of the day”!

SN3O0210

Wanigochi/鰐鯒/Bartail flathead.
Houbou/方々: red gurnard, red robin.
Inada/イナダ: Young Buri/鰤/Yellowtail.
Isaki/伊佐木、伊佐幾、鶏魚: chicken grunt.
Koshyo (Koshiodai)/胡椒鯛: crescent sweetlips.
Mejina/眼仁奈: largescale blackfish.
Kurodai/黒鯛: Japanese black porgy.
Suzuki/鱸: Japanese seabass, Japanese dace.
Kasago/笠子、瘡魚: False kelpfish, Marbled rockfish.
Shiratai/白鯛: white snapper.
Kawahagi/皮剥: filefish, leather jacket.
Anago/穴子/: conger eel (not from Shizuoka, but from Miyazaki Prefecture)

SN3O0211

impressive Suzuki/鱸: Japanese seabass, Japanese dace!

SN3O0203

Let’s look around for some unusual species first!
Now, what are those vivid red prawns?

SN3O0204

Tougarashi Ebi/唐辛子海老/Red chili prawns!
Actually, it is a variety of large prawn/Botan ebi/牡丹海老 found in Suruga Bay!

SN3O0229

Now, what are those beautiful red fish in the same bucket as mackerels?

SN3O0230

Aka saba/赤サバ/Red mackerels?

SN3O0231

Actually, it is called so only in Suruga Bay and Kanto area. The English name is “Bonnetmouth/Pacific Bonnetmouth”. In other areas of japan it is called “Hachibiki/葉血引”!

SN3O0205

Alright, let’s look at the more common species found in ur Prefecture!
What is this shellfish?

SN3O0206

Asari/浅利/Japanese littleneck, Manila clam!

SN3O0207

Beautiful squids!

SN3O0208

Akaika/赤烏賊: red squid

SN3O0213

Splendid long silvery fish!

SN3O0214

Tachiuo/太刀魚、魛: scabbard fish, cutlass fish!

SN3O0215

Aka kasago/赤笠子、赤瘡魚: rockfish, marbled rockfish, scorpionfish!

SN3O0216

Madai/真鯛: Japanese seabream!

SN3O0217

Karasudai/烏鯛:another name for Ishidai/石鯛: striped beakfish, barred knifejaw!

SN3O0218

Top: Madai/真鯛: Japanese seabream!
Bottom: Azukihata/小豆羽太, another name for Kijihata/雉羽太(also called Akou/茂魚,石茂魚): redspotted grouper!

SN3O0219

Again, Madai/真鯛: Japanese seabream!

SN3O0220

Himekari/姫光: a rare deep sea fish found in Suruga Bay near Numazu City

SN3O0222

Onikasago/鬼笠子、鬼瘡魚: Devil scorpion fish!

SN3O0223

Akahata/赤羽太: Blacktip grouper!

SN3O0224

Higetara/髭鱈: snubnose brotula!

SN3O0225

Kuro Mebaru/黒眼張、黒眼張魚、黒鮴/Black Japanese sea perch!

SN3O0226

Aka Shitabirame/赤舌平目: Red sole

SN3O0227

Kaiwari/貝割: whitefin trevally!

SN3O0228

To finish1
Top: Kasago/笠子、瘡魚: False kelpfish, Marbled rockfish
Bottom: Akahata/赤羽太: an expensive variety of red grouper, epinephelus fasciatus

See you there again soon!

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

HIGHOCTANE/HAIOKU by Nick Itoh in Shizuoka City

Japanese Gastronomy on stamps: Sushi and Tempura!

Japanese gastronomy lovers and philatelists rejoice!
The Japanese Post is going to issue two very important stamps on October 30th!

SN3O0381

The stamps will be issued in sheets of ten stamps, priced at 18 yen each.
This has become necessary with the consumption tax raise!

SN3O0382

Although the size, format and design of the stamps and min-sheet might be that of commemorative stamps, they are actually a temporary regular stamps!

SN3O0383

Sushi and tempura!

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

HIGHOCTANE/HAIOKU by Nick Itoh in Shizuoka City

Sushi: Dinner at Sushi Ko in Shizuoka City (2014 September)!

Service: Pro and very friendly
Facilities: Very clean. Excellent toilets
Prices: Reasonable
Strong points: Great variety of seafood from Shizuoka Prefecture and the rest of Japan. Great list of sake and shochu

SN3O0259

After a holiday in France gorging ourselves with sublime but heavy food, it was a pleasure and a relief to visit our favorite sushi restaurant in Shizuoka City, namely Sushi Ko, although we ended eating more than planned! LOL

SN3O0260

Today’s o-toshi was whelk shellfish in wasabi dressing!

SN3O0266

The sake of the month was a Junmai ginjo by Kokko Brewery in Fukuroi City!

SN3O0268

Sublime!

SN3O0261

Plenty of local sashimi to choose from!

SN3O0262

Kuchimidai/口美鯛 (also called Menada/目奈陀・目魚): haarder, redlip mullet

SN3O0263

Tastes like seabream with the bit of sole flesh!

SN3O0274

The sushi millefeuille of the day!

SN3O0264

Ika soumen/cuttlefish/squid served sliced as thin as noodles!

SN3O0265

Akaika/赤烏賊: red squid from Suruga bay!

SN3O0269

And its tentacles served in karaage/deep-fried style!

SN3O0283

Sanma/秋刀魚、青串魚: mackerel pike is in season!
Best served grilled!

SN3O0267

Maguro zuke/marinated nigiri!

SN3O0287

Sakura/Horsemeat nigiri!

SN3O0290

Botan ebi/large sweet prawn with their eggs! Very difficult to obtain as such!

SN3O0294

The heads of the same served deep-fried!

SN3O0293

Ikura ko- donburi!

SN3O0292

Negitoro maki!

SN3O0285

Anakyu maki/cucumber and broiled conger eel!

SN3O0286

Shiro ebi/white shrimp gunkan!

SN3O0288

An international dish: Scallops and shrimps gratin!

SN3O0296

Mushiyaki!

SN3O0297

And miso shiru to finish!

SUSHI KO
420-0032 Shizuoka City, Aoi Ku, Ryogae-cho, 2-3-1 (Aoba Park Street)
Tel.: 054-251-9701
Business Hours: 17:00~25:00. 17:00~23:00 (Sundays)
Closed on Wednesdays
Reservations recommended
Credit cards OK
HOMEPAGE (in Japanese)
Smoking allowed. Private room can be arranged for non-smoking (4 people)

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

Sushi Design by Chef Kenta Birukawa at Sushi Ko in Shizuoka City: Seafood Sushi Millefeuille!

Service: Pro and very friendly
Facilities: Very clean. Excellent toilets
Prices: Reasonable
Strong points: Great variety of seafood from Shizuoka Prefecture and the rest of Japan. Great list of sake and shochu

SN3O0272

Here is another example of Chef Kenta Birukawa/尾留川健太さん’s ingenuity which demonstrates why he received an award as best sushi designs from his peers two years ago!
Actually this time we challenged Chef Birukawa to create another millefeuille with pre-determined ingredients!
The shari/sushi rice layers had thinly cut cucumber and avocado in between!

SN3O0273

Chef Birukawa first mounted the top with small “flowers of raw salmon with salmon roe in each on a green bed of thinly sliced cucumber and placed a “rose” of raw salmon in the middle!

SN3O0274

He then formed a “cascade” of sweet shrimps!

SN3O0279

he finally surrounded it with leek sprouts, small cubes of tamagoyaki/Japanese omelet, and more salmon roe.

Dinner report coming next!

SUSHI KO
420-0032 Shizuoka City, Aoi Ku, Ryogae-cho, 2-3-1 (Aoba Park Street)
Tel.: 054-251-9701
Business Hours: 17:00~25:00. 17:00~23:00 (Sundays)
Closed on Wednesdays
Reservations recommended
Credit cards OK
HOMEPAGE (in Japanese)
Smoking allowed. Private room can be arranged for non-smoking (4 people)

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

Local Shizuoka Fish & Seafood at Parche Fish Market in Shizuoka City: including Shirasu/Sardine Whiting!

The Autumn seems hesitant to come to us here in Shizuoka and blazing hot days are alternating with cool overcast skies. But the fish don’t seem to change much yet at Parche Market in Shizuoka JR Station!
Better have another look!

SN3O0197

The “mixed batch”!
I wonder what they have?

SN3O0198

Most of them from Shizuoka Prefecture:
Hirame/平目、鮃、比目魚: sole, flatfish, Kuchimi/口美 (also called Fuefukidai/笛吹鯛): Adjutant, Aoigochi/青い鯒、青い牛尾魚: blue flathead, Kanpachi/間八、環八: greater amberjack, Japanese amberjack, Koshyo (Koshiodai)/胡椒鯛: crescent sweetlips, Madai/真鯛: Japanese seabream, Bora/鯔: mullet, and Umazura/馬面 (also called Umazurahagi/馬面剥): black scraper, Filefish, Scraper, a large variety of filefish!

SN3O0199

Beautiful fish!

SN3O0195

What kind of squids are they?

SN3O0196

Surume ika/鯣烏賊: Japanese flying squid, Japanese common squid, Pacific flying squid from Sagara!

SN3O0200

Beautiful seabreams there!

SN3O0201

Tennen Madai/天然真鯛: wild Japanese seabream! Expensive!

SN3O0203

Onikasago/鬼笠子、鬼瘡魚: Devil scorpion fish!

SN3O0204

Hirame/平目、鮃、比目魚: sole, flatfish!

SN3O0205

Isaki/伊佐木、伊佐幾、鶏魚: chicken grunt!

SN3O0206

Bankokarei/バンコ鰈: a small variety of turbot!

SN3O0207

Amadai/甘鯛: tilefish!

SN3O0208

Akamutsu/赤鱫、赤鯥 (also called Nodokuro/喉黒): rosy seabass, red gnomefish!

SN3O0209

Tamagashira/タマガシラ: Monocle-bream.Redbelt monocle-bream!

SN3O0211

Mizukamasu/水魳、水梭魚、水梭子魚: a variety of Japanese barracuda!

SN3O0212

Renkodai/連子鯛: Yellowback seabream!

SN3O0213

Hedai/平鯛: goldlined seabream-tarwhine-stumpnose!

SN3O0214

Maaji/真鯵: Japanese jack mackerel!

SN3O0215

Akaika/赤烏賊: red squid, ommastrephes bartramii!

SN3O0217

Kasago/笠子、瘡魚: False kelpfish, Marbled rockfish!

SN3O0219

Shirasu/白子(Namashirasu/生白子 if raw): sardine whiting!
A Shizuoka specialty!

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

Local Shizuoka Fish & Seafood at Parche Fish Market in Shizuoka City: including Bermuda Fish!

With all the persisting heat slamming us every day I was wondering what fish could reach us at Parch Supermarket inside Shizuoka JR Station.
And I did find manage to some unusual specimens!

SN3O0352

I was particularly attracted by these dark fish!

SN3O0353

The one at the top from Nagasaki in Kyushu Prefecture was quite expensive but the one from Numazu harbor was reasonable!

SN3O0354

Kuromutsu/黒鱫、黒鯥: Black gnomefish from Nagasaki!

SN3O0356

Sabidachi/さびだち(also called Kuroshibikamasu/黒シビ梭魚): snake mackerel, Bermuda fish from Numazu harbor!
It is a variety of barracuda!

SN3O0358

Beautiful fish there, too!

SN3O0359

I was interested in the long silvery one from Yui harbor, Shimizu Ku, Shizuoka City!

SN3O0360

Tachiuo/太刀魚、魛: scabbard fish, cutlass fish!

SN3O0361

Very fresh!

SN3O0362

Typical fish from Shozuoka over there!

SN3O0363

Peek season in Numazu City!

SN3O0364

Maaji/真鯵: Japanese jack mackerel

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

Local Shizuoka Fish & Seafood at Parche Fish market in Shizuoka City: Including Splendid Alfonsino!

these last past weeks have witnessed extreme heats and it must be reaaly tough work for fishermen to go at sea even at night!
Yesterday I visited Parch Market in JR Shizuoka Station to find out what was available as local fish and seafood!

SN3O0049

Beautiful red fish over there!

SN3O0050

Kinmedai/金目鯛/splendid alfonsino!
A local delicacy with a great name!

SN3O0051

Not cheap for a medium-sized fish!
They had been brought in the morning from Kogawa harbor in Yaizu City!

SN3O0052

there still some beautiful fish left in the “mixed batch”, too!
Kinmedai/金目鯛/splendid alfonsino (above) and Hobou/方々/red robins 8below)!

SN3O0053

Small but expensive Kuchimidai/口美鯛/haarder, redlip mullet-Liza haematocheila (Temminck and Schlegel)!
A local expensive grouper also going by the name of “Menada/目奈陀・目魚”!
Other names I will have to add to the lexicon!

SN3O0056

Usumebaru/薄目張 (also called Okimebara/沖目張): sebastes Thompson (Jordan and Hubbs): a variety of Japanese sea perch, Japanese rock fish.

SN3O0057

Ko Aji/子鯵: very young horse mackerel (also called Mame aji/豆鯵)!

SN3O0060

Kuromutsu/黒鱫、黒鯥: Black gnomefish from Ito City!

SN3O0061

Kisu /鱚、鼠頭魚: sand boarer!

SN3O0062

Kuro shitabirame/黒舌平目: Black Sole!

Looking forward to my next visit!

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

Sushi: Japanese~English Lexicon (latest amended in October 2018, including history)

I thought that such a lexicon would become handy both for English-speaking newcomers and long term residents!

I wrote the Japanese pronunciation first, the Chinese (Japanese kanji) characters and the English translations.

Bear in mind that many varieties of sushi have many names depending on the Japanese region. These are the common names.
If you have a question I will be glad to investigate!

By sushi I meant everything used in making it, be it omnivorous or vegetarian!
As for name of fish and seafood see separate articles!Sushi

———————————————–
Traditional Japanese Fish & Seafood Classification

Akami/赤身: red-fleshed fish (tuna, bonito, etc)
Ebi-Kani:海老・蟹: crustaceans (shrimps, crabs, etc)
Gyoran/魚卵: Fish roe (salmon roe, etc)
Hikarimono/光り物: “shining fish” (scabbard fish, etc.)
Ika-Tako/烏賊・鮹: Squids (cuttlefish) and octopuses
Kai/貝: shellfish
Nagamono/長もの: “long fish” (eels, etc.)
Others/その他: squilla and sea urchins, sea slug (sea cucumber),seaweed, tamagoyaki, vegetables, etc.
Saamon/サーモン: salmons
Shiromi/白身: white-fleshed fish (sole, etc.)

Sushi History

Although “sushi” is presently written “寿司”, it is only a modern way of writing it (“ateji/当て字”, onomatopoetic writing).
The real kanji caharacters for “sushi” are “鮓”, that is the combination of “sakana/魚/fish” and “su/酢/vinegar”.
One can also find “sushi” written as “鮨”, a combination of “sakana/魚/fish” and “abura/脂/animal fat”, but it is actually the original word for “shokara/塩辛/salted fish or squid
Actually “sushi” is the abbreviation of “sppashi” which meant “sour”!
Sushi chronologically appeared as such:
-Narezushi /熟れ鮨 (Nara and Heian Eras, 710~1185), when it was introduced from Soth East Asia. Its mst famous representatives (still found in Japan) are: funazushi/鮒ずし/Crucian Carp fermented with rice in Shiga Prefecture, sabanarezushi/鯖なれずし/mackerel fermented in rice also in Shiga Prefecture (also called sabazushi/鯖ずし) and sanmanamanarezushi/さんまなまなれずし/fermented Pacific saury/sanma/秋刀魚 traditionally presented with three slices of fish (Mie Prefecture).
Note: Narezushi is the abbreviation of Namarezushi. The concept of sushi was then completed different of modern day sushi as such sushi was only to accompany freshly steamed rice or rice balls at meals. Sushi in those times were the equivalent of modern pickles.
-During the Heian and Kamakura Eras (epecially during the 12th=14th Centuries) appeared the single word “sushi” which meant “hanzushi飯ずし/steamed rice sushi” aand “Tsukemonozushi/漬物ずし/Pickled sushi”. A typicla Hanzushi was Hokkaido salmon sushi called “Sake no hanzushi/鮭の飯ずし”, Ishikawa Prefecture “Kaburazushi/かぶらずし” made with buri/鰤/yellowtail-Japanese amberjack and Osaka “Osakazushi” made with mackerel.
-The present Osaka Style sushi, Hakozushi/箱ずし also called “Oshizushi/押しずし” or sushi pressed inside a box and cut in rectangular or square pieces appeared durin the Muromachi Era (14th~16th Centuries).
At the same time appeared the “Bozushi/棒ずし/sushi in the shape of a log”, notably in Ehime Prefecture, although the fish was then fermented together with rice. Nowadays the whole fish is pressed above normal sushi rice.
Steamed rice blended with vinegar in particular as the base for sushi appeared in the middle of Edo area (18th Century then). Its best example was the “Sasamaki tenuke zushi/笹巻き手抜きずし”, when pickled seafood and else were laid on longish ric”stickks” and left to pickle for a short time rolled inside leaves.
-The modern form of sushi appeeared in Edo (presently Tokyo) under the name of Edomaezushi/Edomaenigirizushi/江戸前ずし・江戸前握りずし/finger pressed sushi (around 1820), but stayed confined to the Tokyo area for a long time before getting known all over Japan after the Great Kanto Earthquake in 1923. But sushi was almost exclusively using pickled or marinated “neta/topping” until the end of WWII. modern times with the advent of better refrigerated and preserved fresh food witnessed more and more fresh raw fish used in the making of sushi. Edomaezushi is still popular in Tokyo but foreign visitors in particular should realize it has become only a small part of the sushi world and remember that any of the 47 Japanese Prefectures has its own particular sushi and neta/topping to boast! Therefore nowadays sushi is more of a whole country gastronomic adventure!

Sushi presentations

Ankimo/安肝: frogfish/monkfish liver steamed in sake and served as firm paste. Also nicknamed “Japanese Foie gras”!
Bara sushi/ばら寿司(also called Gomoku sushi/五目寿司, Tekone zushi/手こね寿司): A simple form of Chirashi zushi
Battera Sushi/バッテラ寿司: from “bateira” in Portuguese.Traditional sushi made with spotted gizzard shad
Bougata/Bougata Sushi/棒型寿司 (also called Bou Suhi/棒寿司: Fish wholly placed onto a long rice ball or whole fish pressed over pressed rice/oshi zushi. Served whole or cut.
California Roll/カリフォルニアロル: Californian style sushi roll including at least some avocado. Can be presented rolled with the dry seaweed outside or inside (often sprinkled with roasted black sesame seeds in the latter case)
Chirashizushi/散らし寿司: “Decoration Sushi”. Usually home-made style sushi consisting of a large dish, wooden vessel filled with sushi rice and topped with all kinds of ingredients
Dashimaki/だし巻き: a variety of Japanese omelet served as a roll
Donburi/Sushi Donburi/丼, 丼寿司: Sushi served as bowl full of sushi rice topped with a single or many toppings
Edomaezushi/Edomaenigirizushi/江戸前ずし・江戸前握りずし: traditional Tokyo-style sushi which first appeared around 1820. The present form was born in 1947
Funa Zushi/鮒寿司: Pickled crucian carp sushi (one of the traditional Narezushi/熟れ鮨)
Futo Maki/Futo Maki Sushi/太巻, 太巻き寿司: Large sushi roll, traditionally including at least seven ingredients rolled inside. Served cut into thin slices.
Gomoku sushi/五目寿司 (also called Bara sushi/ばら寿司, Tekone zushi/手こね寿司): A simple form of Chirashi zushi
Gunkan/Gunkan Nigiri/Gunkan Nigiri Sushi/軍艦, 軍艦握り, 軍艦握り寿司: “mother Ship style sushi. The rice ball is wrapped with a narrow band of dry seaweed slightly higher than the rice ball to allow space for ingredients otherwise difficult to present as simple nigiri sushi.
Hanzushi/飯ずし: traditional sushi in Heian Era (794 to 1185 A.D)
Hoso maki/Hoso maki Sushi/細巻, 細巻き寿司: long and thin sushi roll, usually served cut, unless requested otherwise
Inari/Inari zushi/稲荷, 稲荷寿司: traditional sushi presentation where a pouch made of fried tofu is filled with sushi rice alone or mixed with finely cut ingredients to resemble a traditional rice pack
Kaburazusi/かぶらずし: Traditional sushi prepared in Ishikawa and Toyama Prefectures
Kaki no Ha Sushi/柿の葉寿司: traditional pressed sushi enveloped inside persimmon leaves
Kanpyou Maki/干瓢巻: traditional dry gourd shavings sushi roll
Kappa Maki/河童巻: cucumber sushi roll (Kappa/Water goblin are supposed to be fond of cucumbers!)
Ko Donburi/Sushi Ko Donburi/子丼, 寿司子丼: small donburi/sushi bowl, popular with ladies
Maki/maki Sushi/巻き, 巻き寿司: sushi roll
Matsumae Sushi/松前寿司: traditional mackerel sushi presented in Bogata style
Mehari sushi/めはり寿司: traditional sushi balls enveloped inside pickled leaves
Millefeuille/ミルフィーユ: A modern sushi style reminiscent of a French mllefeuille
Miso Shiru/味噌汁: miso soup
Namarezushi/なまれずし: traditional sushi form in from Heian and Muromachi Eras ( 13th~14th century)
Narezushi/熟れ鮨: Original form of sushi imported from South eastern Asia (710~). Pickled fish was wrapped around sushi rice for transport away from the sea.
Negitoro Maki/ネギトロ巻き: sushi roll containing grated tuna fat belly flesh
Nigiri/Nigiri sushi/握り, 握り寿司: sushi made with a hand-made ball of sushi rice topped with any ingredient
Oshi Sushi/押し寿司: type of sushi popular in the Kansai region where the sushi rice and toppings are tightly pressed inside a mold instead of being manually pressed rice balls.
Piri Kara Hotate Maki/ピリ辛ホタテ巻き: sushi roll containing scallops in a spicy mayonnaise
Sabanarezushi/鯖熟れ鮨: Pickled mackerel carp sushi (one of the traditional Narezushi/熟れ鮨)
Saimaki/最巻: a traditional presentation for shrimp sushi
Rainbow Maki/レーンボー巻: a modern form of Futo maki/太巻/large roll containing seven ingredients rolled inside. Served in slices.
Sake/shake hanzushi/鮭飯ずし: traditional salmon sushi made in Hokkaido
Sanma namarezushi/秋刀魚なまれずし: traditional sushi made with fermented mackerel pike im Mie and Wakayama Prefectures
Sasamaki tenuke sushi/笹巻き手抜きすし: traditional form of sushi dating back from the beginning of the 18th Century
Shiba ebi no suruimi ire tamagoyaki/芝海老のすり身入れたmご焼き:Japanese omelet containing striped shrimp paste
Shiyokara/塩辛: salted fish or squid
Tekka Maki/鉄火巻き: tuna sushi roll
Tekone zushi/手こね寿司 (also called Bara sushi/ばら寿司, Gomoku sushi/五目寿司): A simple form of Chirashi zushi
Te-Maki/Te-Maki sushi/手巻き, 手巻き寿司: hand-rolled sushi, usually in the shape of a cone
Te-mari Zushi/手毬寿司: Sushi presented in small round balls, especially popular with ladies
Tamagoyaki/卵焼き: traditional Japanese omelet

Sashimi presentations

Moriawase/盛り合わせ: large assortment
O-Makase/お任せ: Chef7s choice
O-Tsukuri/お作り: Sashimi plate
Sukeroku Zushi/助六寿司: traditional combination of Inari sushi and Futo maki
Tataki/叩き: 1) sashimi served finely cut like a tartar style
2) the fish fillet, especially bonito, is first seared over a charcoal or straw fire, then plunged into cold water before being served sliced

Ingredients (other than fish and seafood)

Baniku/馬肉 (also called Sakura/桜): horsemeat
Goma/胡麻: Sesame seeds, golden or black, both roasted
Gomatare/胡麻たれ/: sesame seeds dressing
Kanpyou/干瓢: died gourd shavings
Kome/米: rice
Momiji/紅葉(also called Shikaniku/鹿肉): venison
Miso/味噌: fermented soy bean paste
Niika/煎烏賊: simmered squid
Nori/海苔: seaweed, dry seaweed
Sakura/桜(also called Baniku/馬肉): horsemeat
Satou/砂糖: sugar
Shouyu/醤油: soy sauce
Shikaniku/鹿肉 (also called Momiji/紅葉): venison
Su/酢: vinegar: rice vinegar
Tamago/卵: egg
Uzura no tamago/鶉の卵: quail eggs
Yasai/野菜: vegetables (s)
Wagyu/和牛: wagyu beef
Wasabi/山葵

Technical terms

Bettarazuke/べったら漬: a traditional sweet pickled daikon
Dashi/出し: Japanese-style soupstock (also called dashi Jiru/だし汁)
Gari/ガリ: pickled ginger
Konbujime/昆布締め: raw fish pickled between fresh seaweed sheets
Neta/ネタ: sushi balls/nigiri toppings
Shari/シャリ: the ball of rice in a nigiri sushi
Zuke/漬け: pickled or marinated

Vegetarian Sushi/Vegan Sushi Ingredients ( also see “Algae/Seaweed” below!)

Daikon/大根: Japanese large radish
Gobou/牛蒡 (includes Yama Gobou/山牛蒡): burdock root
Goma/胡麻: sesame seeds
Goya/ゴーヤ (also called Niga uri/苦瓜 ): bitter gourd/ goya
Himesoba/姫蕎麦 (also called Soba no Me/蕎麦の芽): buckwheat sprouts
Kaiware daikon/カイワレ大根: daikon sprouts
Kanpyou/干瓢: dried gourd shavings
Kappa Maki/河童巻: cucumber sushi roll
Kinoko/茸:mushroom (s)
Kyuuri/胡瓜: cucumber
Matsutake/松茸: matsutake mushroom
Me/芽: Sprouts
Menegi/目ネギ: leek sprouts
Miso/味噌: fermented soy bean paste
Mitsuba/三つ葉: a trefoil
Myouga/茗荷: myoga ginger
Nameko: 滑子: nameko mushroom(s)
Nattou/納豆: fermented soy beans
Negi/葱: leek
Niga uri/苦瓜 (also called Goya/ゴーヤ): bitter gourd/ goya
Shiitake/椎茸: shiitake mushroom
Shyouga/生姜: ginger
Soba no Me/蕎麦の芽 (also called Himesoba/姫蕎麦): buckwheat sprouts
Takuan/沢庵: traditional pickled Japanese radish
Ume/梅: Japanese plum. Can be eaten only processed, not raw
Umeboshi/梅干: pickled (salt-pickled) Japanese plums
Ume Natto/梅納豆: a traditional combination of pickled Japanese plum and fermented soy beans
Wasabi/山葵
Yasai/野菜: vegetable(s)

Algae/Seaweed

BROWN ALGAE:
-Konbu/昆布, or Laminariaceae Bory (Latin), comprises many varieties, some of them regional: Makonbu or Saccharina japonica(真昆布), Onikonbu or Laminaria diabolica(羅臼昆布), Rishiri Konbu or Laminaria ochotensis(利尻昆布), Hosome Konbu or Laminaria religiosa(細目昆布), Hitaka or Mitsuishi Konbu or Laminaria angustata(日高昆布、三石昆布), Naga or Hamanaka Konbu or Laminaria longissima(長昆布、浜中昆布), and Kagome or Kjellmaniella crassifolia(籠目昆布).
-Hijiki or hiziki (ヒジキ, 鹿尾菜 or 羊栖菜, hijiki) (Sargassum fusiforme, or Hizikia fusiformis) is a brown sea vegetable growing wild on rocky coastlines around Japan, Korea, and China. Its two names mean deer-tail grass and sheep-nest grass respectively.
-Hibatama or Fucus, a genus of brown alga in the Class Phaeophyceae to be found in the intertidal zones of rocky seashores almost everywhere in the world.
-Hondawara or ホンダワラ(馬尾藻、神馬藻 (Sargassum fulvellum)
-Mozuku, or Cladosiphon okamuranus (水雲; 藻付; 海蘊; 海雲) , a type of edible seaweed in the genus Cladosiphon, naturally found in Okinawa, Japan. Most of the mozuku now is farmed by locals, and sold to processing factories. The main use of mozuku is as food, and as source of one type of sulfated polysaccharide called Fucoidan to be used in cancer treatment aid health supplements.
-Wakame (ワカメ), Undaria pinnatifida, a sea vegetable, or edible seaweed. In Japan it is most widely used in miso soup.

VIOLET ALGAE:
-Asakusa Nori, or アサクサノリ(浅草海苔 (Porphyra tenera).
-Tengusa/天草, which gives agar agar, a gelatinous substance. Historically and in a modern context, it is chiefly used as an ingredient in desserts throughout Japan, but also as solid jelly used as decoration in salads and others.
GREEN ALGAE:
-Aosa/碧草 or sea lettuce comprising comprise the genus Ulva, a group of edible green algae that are widely distributed along the coasts of the world’s oceans.
-Aonori /青海苔 ,アオノリ, “blue seaweed” or “green seaweed”), also known as green laver, a type of edible green seaweed, including species from the genera Monostroma and Enteromorpha of Ulvaceae. It is commercially cultivated in some bay areas in Japan, such as Ise Bay. It contains rich minerals such as calcium, magnesium, lithium, vitamins, and amino acids such as methionine.
-Umibudou/海葡萄: or sea grapes from Okinawa, a delicacy of its own!
———————————————-
RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents
———————————————————————

Japanese Seafood: Japanese~English Lexicon (latest amended in November 2018)

I thought that such a lexicon would become handy both for English-speaking newcomers and long term residents!

I wrote the Japanese pronunciation first, the Chinese (Japanese kanji) characters and the English translations.

Bear in mind that many seafood have many names depending on the Japanese region. These are the common names.
If you have a question I will be glad to investigate!

By seafood I meant everything used as food from the sea except fish which is treated in a separate article!

A separate lexicon is being prepared for sushi!

———————————————–
CRABS

CRAB-1

Takaashigani/高足蟹: Japanese spider crab, the largest crab in the world!
Aburagani/油蟹: blue king crab
Asahigani/旭蟹: frog crab, red frog crab
Benigani/紅蟹: another name for a Japanese variety of Zuwaigani/頭矮蟹: Snow crab
Gazami/蝤蛑(also called Wataraigani/渡り蟹): Swimming crab、Japanese blue crab
Kegani/毛蟹: Horsehair crab, Horse crab
Kurigani/栗蟹: Helmet Crab
Mozukugani/藻屑蟹: Japanese mitten crab
Taiwan gazami/台湾蝤蛑: Swimming blue crab, flower crab, blue crab, blue swimmer crab. blue manna crab

SN3O0199
SN3O0199

Takaashigani/高足蟹: Japanese spider crab
Tarabagani/鱈場蟹: red king crab
Wataraigani/渡り蟹 (also called Gazami/蝤蛑): Swimming crab、Japanese blue crab
Zuwaigani/頭矮蟹: Snow crab

SHELLFISH

HAMAGURI
Hamaguri/蛤: Common orient clam as sushi!

Agemaki/揚巻: jack knife clam, sinonovacula constricta
Akaawabi/赤鮑 (also called Megaiawabi/目外鰒): a big variety of red abalone, haliotis (nordotis) gigantean Gmelin, 1791
Akagai/赤貝: Blood shellfish
Akanaeawabi/茜鮑: red abalone, Haliotis (Nordotis) rufescens Swainson
Aoyagi/青柳: Chinese mactra (also called Bakagai/破家蛤)
Atsuezobora/厚蝦夷法螺: a variety of buccinum whelk, neptunea helos (Gray, 1850)
Asari/浅利: Japanese littleneck, Manila clam
Awabi/鮑: abalone
Bai (or Baigai)/ 蛽、海蠃、海螄 : Japanese ivory shell, Japanese Babylon (also called Umi Tsubo/海つぼ)
Bakagai/破家蛤:Chinese mactra (also called Aoyagi/青柳)
Bateira/馬蹄螺: Top-shell (also called Isomono/いそもの)
Chigai/稚貝: small Scallops
Chiri awabi/チリ鮑: abalone imported from Chile
Ezo Awabi/蝦夷鰒: ezo abalone
Ezobai/蝦夷バイ: Small whelk variety Buccinum middendorff Verkruzen, 1882 (also called Iso Tsubugai/磯つぶ貝)
Hamaguri/蛤: Common orient clam
Himeshakogai/姫硨磲貝: a small Okinawan tridacninae, tridacna crocea
Hiougikai/緋扇貝: noble scallop
Hokkigai/北寄貝: Sakhalin surf clam (also called Ubagai/姥貝)
Honbinosugai/ホンビノスガイ: hard clam, Northern quahog

SN3O0012
SN3O0012

Hotate/帆立: scallops
Ishigakigai/石垣貝: clinocardium californiense
Isomono/いそもの: Top-shell (also called Bateira/馬蹄螺)
Iso Tsubugai/磯つぶ貝: Small whelk variety Buccinum middendorff Verkruzen, 1882 (also called Ezobai/蝦夷バイ)
Kaki/牡蠣: oyster
Kuro awabi/黒鰒: black abalone
Madaka awabi/まだか鰒: madaka abalone
Mategai/馬刀貝: razor clam
Matsubu/真螺: whelk
Megai awabi/雌貝鰒 (also called Akaawabi/赤鮑): Megai abalone, a big variety of red abalone, haliotis (nordotis) gigantean Gmelin, 1791
Mirugai/海松貝: mirugai clam, (type of) horse clam, (type of) gaper clam (also called Mirukui/海松食、水松食)
Mirukui/海松食、水松食 8also called Shiromiru/白海松): mirugai clam, (type of) horse clam, (type of) gaper clam
Oomategai/大馬刀貝: larger razor clam
Oomizogai/大溝貝: siliqua alta
Rokogai/ロコ貝/ Baranacle Rock-shell, Concholepas concholepas (Bruguie, 1789)
Saragai/皿貝 (also called Shirogai/白貝): northern great tellin,megangulus venulosa (Schrenk)
Satougai/佐藤貝: bloody clam, Scapharca satowi (Dunker,1882)
Sazae/栄螺、拳螺: Horned Turban
Shirobai/白蛽、白海蠃、白海螄: white Japanese ivory shell, white Japanese babylon
Shirogai/白貝 (also called Saragai/皿貝): northern great tellin,megangulus venulosa (Schrenk)
Shiromiru/白海松 (also called Mirukui/海松食、水松食): mirugai clam, (type of) horse clam, (type of) gaper clam
Sudaregai/すだれ貝: Venus clam
Tairagai/平貝 (also called Tairagi/玉珧): pen shell
Tairagi/玉珧 (also called Tairagai/平貝): pen shell
Tokobushi/床臥, 常節: small ablone, Sulculus diversicolor supertexta
Torigai/鳥貝: Heart Clam、Japanese Cockle
Tsubugai/螺貝 (or Tsubu/螺): whelk
Ubagai/姥貝: Sakhalin surf clam (also called Hokkigai/北寄貝)
Umi Tsubo/海つぼ: Japanese ivory shell, Japanese Babylon(also called Bai (or Baigai)/ 蛽、海蠃、海螄 )
Yakougai/夜光貝: Great Green Turban

CRUSTACEANS

SN3O0290
SN3O0290

Botan ebi/牡丹海老: Large Prawn
Aka ebi/赤海老: Red rice prawn, whiskered velvet shrimp

SN3O5189
SN3O5189

Ama ebi/甘海老: sweet shrimp
Ashiaka ebi/足赤 (also called Kuma ebi/クマエビ): Green tiger prawn, Penaeus (Penaeus) semisulcatus De.Haan.1844
Botan ebi/牡丹海老: Large Prawn
Budou ebi/葡萄海老: “Grape shrimp”, pandalopsis miyakei hayashi
Burakku Taigaa ebi/ブラックタイガー海老: black tiger prawn
Ebi/海老、蝦、鰕: prawn, shrimp
Hokkai ebi/北海海老 (also called Shima ebi/縞海老): hokkai shrimp
Ibaramo ebi/茨藻海老(also called Oni ebi/鬼海老):spiny lebbeid, Greenland lebbeid
Ise ebi/伊勢海老: spiny lobster
Kuma ebi/クマエビ(also called Ashiaka/足赤): Green tiger prawn, Penaeus (Penaeus) semisulcatus De.Haan.1844
Kuruma ebi/車海老 (also called Saimakiebi/才巻き海老): large prawn
Oni ebi/鬼海老 (also called Ibaramo ebi/茨藻海老):spiny lebbeid, Greenland lebbeid
Saimakiebi/才巻き海老 (also called Kuruma ebi/車海老): large prawn

SN3O2972
SN3O2972

Sakura ebi/桜海老: cherry shrimp
Shako/蝦蛄: Squilla
Shiba ebi/芝海老: Shiba shrimp, Metapenaeus joyneri (Miers, 1880)
Shima ebi/縞海老 (also called Hokkai ebi/北海海老): hokkai shrimp
Shiro ebi/白海老: white shrimp
Uchiwa ebi/団扇海老: fan lobster, sand crayfish
Vannamei ebi/バナメイ海老: Vannamei shrimp

FISH PARTS

SN3O0011
SN3O0011

Akami/赤身: red lean part nigiri
Akami/赤身: red lean part
Chuutoro/中トロ:semi fat part
Chiai/血合い: the whole bloody central part of tuna, never used in sushi
Chiai gishi/血合いぎし: the bloody central part under the skin of tuna, never used in sushi
Engawa/縁側: border flesh of the fillets, especially with soles and flatfish
Fukahire/鱶ヒレ: shark fin
Ho/頬: “Cheek”, flesh near mouth (tuna in particular)

SN3O0293
SN3O0293

Ikura Konb\donburi/いくら小丼:small salmon roe sushi bowl

Ikura/いくら: salmon roe
Kama/かま: Flesh near the gills (tuna in particular)
Kami/上: part/flesh of a fish from the head (tuna in particular)
Kaperinko/カぺリン子: the eggs of a variety of Shishamo/柳葉魚: Shishamo (meaning willow leaf fish, a kind of Japanese smelt), Spirinchus lanceolatus
Kazunoko/数の子、鯑: herring roe
Madarako/真鱈子: Pacific cod roe
Mentaiko/明太子: spicy cod roe
Naka/中: central part/flesh of a fish (tuna in particular)

SN3O2973
SN3O2973

Negitoro/ネギトロ: scraped underbelly part gunkan nigiri

Negitoro/ネギトロ: scraped underbelly part
O-Toro/おトロ: fat part, belly part
Shimo/下: part/flesh of fish near the tail (tuna in particular)
Sumiika/墨烏賊: Cuttlefish, Sepia (Platysepia) esculenta Hoyle,1885
Shimesaba/〆鯖: pickled mackerel, a popular way to serve it as sashimi or sushi

SN3O2974
SN3O2974

Tara Shirako/白子:  Cod Male fish whiting, sperm sacs gunkan  nigiri

Shirako/白子: Male fish whiting, sperm sacs
Tarako/鱈子: Cod roe
Tobiko/飛子: flying fish roe

SQUIDS/CUTTLEFISH

SN3O0375
SN3O0375

Aka Ika/赤烏賊: red spear squid gunkan nigiri

Aka Ika/赤烏賊: red spear squid
Aori ika/障泥烏賊 (also called Mizu ika/水烏賊): bigfin reef squid
Beika/米烏賊: a variety of spear squid loliolus (nipponololig) beka sasaki, 1929
Bozu ika/ボウズ烏賊: North Pacific bobtail, rossia (rossia) pacifica Berry, 1911
Budou ika/葡萄烏賊 (also called Kensaki ika/剣先烏賊: swordtip squid: “Grape squid”, Loligo (photololigo) forma budo Wakiya and Ishikawa, 1921
Ezohariika/蝦夷針烏賊: Andrea cuttlefish, Sepia (Doratosepion) andreana Steenstrup,1875
Hakutenkouika/泊天甲烏賊: Sepia (Doratosepion) aureomaculata Okutani & Horikawa, 1987
Hiika/
Himekouika/姫甲烏賊:Kobi cuttlefish, Sepia (Doratosepion) kobiensis Hoyle, 1885
Hotaru ika/蛍烏賊:
Hiika/ヒイカ( also called Shindo ika/深度烏賊: A variety of Sumiika/墨烏賊): Chinese ink cuttlefish, Sepia (Platysepia) esculenta Hoyle,1885
Ika/烏賊、魷: cuttlefish, squid
Kaminari ika/雷烏賊: Kisslip cuttlefish, Sepia (Acanthosepion) lycidas Gray, 1849
Kensaki ika/剣先烏賊: swordtip squid (also called Budou ika/葡萄烏賊: “Grape squid”), Loligo (photololigo) forma budo Wakiya and Ishikawa, 1921
Kou ika/子烏賊 (also called Mongouika/紋甲烏賊): Golden cuttlefish, Sepia (Platysepia) esculenta Hoyle, 1885
Mizu ika/水烏賊 (also called Aori ika/障泥烏賊): bigfin reef squid
Mongouika/紋甲烏賊 (also called Kou ika/子烏賊): Golden cuttlefish, Sepia (Platysepia) esculenta Hoyle, 1885
Shindo ika/深度烏賊: A variety of Sumiika/墨烏賊 (also called Hiika/ヒイカ): Chinese ink cuttlefish, Sepia (Platysepia) esculenta Hoyle,1885
Shiriyake ika/尻焼け烏賊: Japanese spineless cuttlefish, Sepiella japonica Sasaki, 1929
Sode ika/袖烏賊:Rhomboid squid, Thysanoteuthis rhombus Troschel, 1857
Suji ika/筋烏賊: Luminous flying squid, ucleoteuthis luminosa (Sasaki, 1915)
Sumiika/墨烏賊: Chinese ink cuttlefish, Sepia (Platysepia) esculenta Hoyle,1885
Surume/鯣: dried cuttlefish, squid
Surume ika/鯣烏賊: Japanese flying squid, Japanese common squid, Pacific flying squid
Usubeni ika/薄紅烏賊: “light red cuttlefish”
Yariika/槍烏賊: Spear Squid

Octopuses
Chiirodako/知色鮹: Chiiro octopus
Iidako/飯蛸: Ocellated octopus
Madago/真鮹: Common octopus
Mizudako/水鮹: North Pacific Giant Octopuss
Tako/蛸、鮹: octopus

OTHERS

SN3O2976
SN3O2976

Uni/海胆: Sea urchin gunkan nigiri

Aka uni/赤海胆:red sea urchin, pseudocentrotus depressus
Amerika murasaki uni/アメリカ紫海胆: North-American violet urchin
Bafun uni/馬糞海胆: japanese variety of Ezobafun uni/蝦夷馬糞海胆: short-spined sea urchin
Chiri uni/チリ海胆: imported Chilean sea urchin
Ezobafun uni/蝦夷馬糞海胆 (also called Oobafun uni/大馬糞海胆): short-spined sea urchin, strongylocentrotus intermedius (A.Agassiz)
Hokuyouoobafun uni/北洋大馬糞海胆: North Pacific short-spined sea urchin
Hoya/海鞘: Sea squirt
Kitamurasaki uni/北紫海胆: north violet sea urchin, Strongylocentrotus nudus
Komochi konbu/子持ち昆布: Herring roe sandwiched on both sides of seaweed sheets
Kujira/鯨: whale
Kurage/海月: jellyfish
Murasaki uni/紫海胆:Japanese variety violet sea urchin
Namako/海鼠: Sea slug, sea cucumber
Oobafun uni/大馬糞海胆 (also called Ezobafun uni/蝦夷馬糞海胆): short-spined sea urchin, strongylocentrotus intermedius (A.Agassiz)
Shirohige uni/白髭海胆: “white beard sea urchin”, collector sea urchin, Tripneustes gratilla
Uni/海胆: Sea urchin
———————————————–

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

Japanese Fish: Japanese~English Lexicon (amended in October 2018)

I thought that such a lexicon would become handy both for English-speaking newcomers and long term residents!

I wrote the Japanese pronunciation first, the Chinese (Japanese kanji) characters and the English translations.

bear in mind that many fish have many names depending on the Japanese region. These are the common names.
If you have a question I will be glad to investigate!

A separate lexicon is being prepared for all other seafood!

——————————–
Traditional Japanese Fish Classification

Akami/赤身: red-fleshed fish (tuna, bonito, etc)
Amago/アマゴ: fresh water Red spotted masu trout, Satsukimasu salmon
Gyoran/魚卵: Fish roe (salmon roe, etc)
Hikarimono/光り物: “shining fish” (scabbard fis, etc.)
Nagamono/長もの: “long fish” (eels, etc.)
Saamon/サーモン: salmons
Shiromi/白身: white-fleshed fish (sole, etc.)

Fish varieties

Aburagarei/油鰈: a cheap variety of karei/鰈: righteye flounder, atheresthes evermanni Jordan and Starks
Aodai/青鯛: “blue snapper”, paracaesio caeruleus (Katayama)
Atorantikku saamon/アトランティックサーモン: Atlantic salmon
Ainame/鮎並、愛魚女: greenling
Akahata/赤羽太: an expensive variety of red grouper, epinephelus fasciatus
Aka isaki/赤伊佐木、赤伊佐幾、赤鶏魚/Red chicken grunt
Aka jinmiidai/赤仁羽鯛 (also called Sujiara/筋𩺊): Red-spotted rockcod, Blue spotted grouper
Akakamasu/赤梭魚、赤梭子魚、赤魳 (also called Honkamasu/本梭魚、本梭子魚、本魳): red barracuda, sphyraena pinguis Gunther
Aka kasago/赤笠子、赤瘡魚: rockfish, marbled rockfish, scorpionfish
Akamanbou/赤万包 (also called Mandai/万鯛): Opah,Moonfish
Aka mebaru/赤メバル: red Japanese sea perch-rockfish
Akamutsu/赤鱫、赤鯥 (also called Nodokuro/喉黒): rosy seabass, red gnomefish
Akou/茂魚,石茂魚 (also called kijihata/雉羽太): redspotted grouper
Akoudai/赤魚鯛: rose fish
Amadai/甘鯛: tilefish
Amenouo (Biwa masu)/岩魚, 鯇、天之魚(琵琶鱒): Biwa trout, Biwa salmon (fresh water), char
Aanago/穴子、海鰻: conger eel
Ankou/鮟鱇、鮟: frogfish, monkfish
Ara/𩺊: sawedged perch
Ayu/鮎、香魚: ayu, ayu fish (fresh water)
Bachimaguro/鉢鮪 ・撥鮪(also known as Mebachi/目鉢 。眼撥or as Mebachimaguro/目鉢鮪・眼撥鮪): big-eyed tuna
Bakemaguro/化け鮪(also called Koshinagamaguro/腰長鮪): longtail tuna, longtailed tuna, spot-side tuna (the smallest tuna in Japan)
Binchoumaguro/鬢長鮪 (also known as Binnaga/鬢長 and Tonbomaguro/蜻蛉鮪): Albacore
Binnaga/鬢長 (also known as Binchoumaguro/鬢長鮪 and Tonbomaguro/蜻蛉鮪): Albacore
Biwa masu (Amenouo)/ 琵琶鱒(岩魚, 鯇、天之魚): Biwa trout, Biwa salmon (fresh water), char
Bora/鯔: mullet
Bouzu Konnnyaku/坊主蒟蒻 (also called Chikodai/チコ鯛 or Chidai/血鯛, although misleading): Chunky fathead, cubiceps squmixeps
Budai/ブ鯛: white-spotted parrotfish, Japanese parrotfish
Buri/鰤: yellowtail/Japanese Amberjack
Chichibu/ちいぶ: Tridentiger obscurus (Temminck and Schlegel)
Chidai/血鯛: Crimson sea-bream,Porgy
Chouzame/蝶鮫、鱘: sturgeon
Dojyou/鰌:loach
Ebisudai/恵比寿鯛: Deepwater squirrelfish, Ebisu perch, Giant squirrelfish
Ebodai (also called Ibodai)/えぼ鯛(疣鯛): Japanese butterfish, Melon seed, Wart Perch 
Ei/鱏、鱝、鰩、海鷂魚: Ray. There are many kinds of ray available on the Japanese market. I have heard of at least 13 varieties: Akaei/Whip stingray, Japanese stingray, Hakutensibireei/Electric ray, Hirataei/ Urolophus aurantiacus Müller and Henle,1841, Hoshiei/Pitted stingray, Karasuei/ Pleroplatytrygon violacea (Bonaparte,1832), Madaratobiei/Eagle ray, Narutobiei/Longheaded Eagle Ray, Naru Eagle Ray,Onagaei/Bennett’s cowtail ray, shibireei/Electric ray, tsubakuroei/Japanese butterflyray, tsumarikasube/Okamejei schmidti (Ishiyama,1958), tobiei/Japanese Eagle Ray, Yamatoshibireei/Trapezoidal torpedo
Eso/狗母魚・鱛: lizardfish, snakefish
Etsu/斉魚、鱭魚: Grenadier anchovy
Fuedai/笛鯛: star snapper
Fugu/鰒、河豚: Globefish
Fuka/鱶: shark
Funa/鮒: crucian carp (fresh water)
Ginzake/銀鮭: coho salmon, silver salmon
Gomasaba/胡麻鯖: blue mackerel
Gori/ごり: floating goby
Gori/ごり:Japanese sculpin (also called ukkigori/うきごり)
Goten anago/御殿穴子: a cheap variety of Anago/穴子: conger eel, arisoma meeki (Jordan and Snyder)
Hagatsuo/歯鰹: striped bonito
Hamachi/はまち/Japanese name for a lighter colored flesh variety of buri/鰤/yellowtail
Hakkaku (also called Tokubire)/八角 (トクビレ): a variety of poacher, Podothecus sachi
Hamadai/浜鯛 (also called Onaga/尾長): flame snapper, longtailed red snapper, Onaga
Hamafuefukidai/浜笛吹鯛: a cheap variety of snapper, lethrinus nebulosus (Forsskal)
Hamo/鱧: pike eel
Hasu/鰣: Opsariichthys uncirostris (Temminck et Schlegel, 1846)
Hata/羽太: grouper, the expensive variety
Hata hata/鰰: a sandfish
Haze/蝦虎魚、鯊: goby
Hedai/平鯛: goldlined seabream-tarwhine-stumpnose
Higai/鰉: fat minnow
Higetara/髭鱈: snubnose brotula
Himedai/姫鯛: Crimson snapper,Sea-perch,Snapper
Hirame/平目、鮃、比目魚: sole, flatfish
Hiramasa/平政: yellowtail amberjack
Hirasaba/平鯖: chub mackerel, Pacific mackerel, blue mackerel
Hirasoudagatsuo/平宗田鰹: auxis, variety of bonito, bullet tuna
Hirasuzuki/平鱸: a variety of sea blackbass
Hokke/𩸽: Okhotsk atka mackerel, Arabesque greenling
Honkamasu/本梭魚、本梭子魚、本魳 (also called Akakamasu/赤梭魚、赤梭子魚、赤魳): red barracuda, sphyraena pinguis Gunther
Honmaguro/本鮪 (also called Kuromaguro/黒鮪): bluefin tuna
Hoshigarei/星鰈: “Star Turbot”,verasper variegatus (Temmink and Schlegel)
Houbou/方々: red gurnard, red robin
Ibodai (also called Ebodai)/ 疣鯛(えぼ鯛): Japanese butterfish, Melon seed, Wart Perch 
Ikanago/玉筋魚: Japanese sand lance
Inada/いなだ/ Japnese name for buri/鰤/yellowtail/Japanese amberjack when it is 40 cm long
Indomaguro印度鮪 (also known as Minamimaguro/南鮪): Southern Bluefin tuna
Irako anago/伊良子穴子: a cheap variety of Anago/穴子: conger eel, synaphobranchus kaupii Johnson
Isaza/魦・鱊・尓魚・𩶗/Biwa goby
Isaki/伊佐木、伊佐幾、鶏魚: chicken grunt
Ishidai/石鯛: striped beakfish, barred knifejaw
Ishigaki-Ishigakidai/石垣-石垣鯛: spotted knifejaw
Ishigarei/石喰霊: stone flounder
Ishimochi/石持: silver croaker, white croaker, silver jewfish
Iso kasago/磯笠子、磯瘡魚: a variety of rockfish
Iwana/岩魚、嘉魚、鮇: char, charr
Jyuzukakehaze/ジュズカケハゼ: Chestnut goby (also called gori/ごり)
Kaiwari/貝割: whitefin trevally
Kajikimaguro/梶木鮪・旗魚鮪 (also known as Makajiki/真梶木・真旗魚): spearfish (blue) marlin
Kagokakidai/駕籠担鯛: Stripey, Microcanthus strigatus (Cuvier)
Kamasu/魳、梭魚、梭子魚: barracuda
Kanpachi/間八、環八: greater amberjack, Japanese amberjack
Harargo/鮞・はららごthe traditional Japanese name for Ikura/イクラ (Russian origin)/salmon roe
Karasugarei/烏鰈: Greenland halibut, Mock halibut, Bastard halibut, Black halibut, Reinhardtius hippoglossoides (Walbaum)
Karei/鰈: righteye flounder
Kasago/笠子、瘡魚: False kelpfish, Marbled rockfish
Kasugo/春子鯛: young Madai/真鯛: Japanese seabream
Katsuo/鰹: bonito
Kawahagi/皮剥: filefish, leather jacket
Kibinago/黍女子、黍魚子、吉備女子、吉備奈仔: silver-stripe round herring,
Kibire/黄鰭: yellowback seabream
Kihadamaguro/黄肌鮪 (also known as Kiwada/キワダ(Tokyo, Wakayama), Gesunaga/ゲスナガ(Shizuoka), Mashipi/マシビ(Osaka, Kochi) and Kinhire/キンヒレ: yellowfin tuna
kijihata/雉羽太(also called Akou/茂魚,石茂魚): redspotted grouper
Kinki/金色魚: Thornhead, Idiot, Sebastolobus macrochir (Gunther)
Kinmedai/金目鯛: splendid alfonsino
Kintokidai/金時鯛: red bigeye
Kisu /鱚、鼠頭魚: sand boarer
Ko Aji/子鯵: very young horse mackerel (also called Mame aji/豆鯵)
Kochi/鯒、牛尾魚: flathead
Kohada (konoshiro)/小肌(鰶・鮗・鯯・鱅): dotted gizzard shad
Koi/鯉: carp (fresh water)
Konoshiro (kohada)/小肌(鰶・鮗・鯯・鱅): dotted gizzard shad
Korodai/胡蘆鯛: a cheap variety of snapper, diagramma pictum
Kose/コセ: A variety of Stripped jack, also called Shima aji/縞鯵!
Koshinagamaguro/腰長鮪 (also called Bakemaguro/化け鮪): longtail tuna, longtailed tuna, spot-side tuna (the smallest tuna in Japan)
Koshyo (Koshiodai)/胡椒鯛: crescent sweetlips
Kuchimidai/口美鯛 (also called Menada/目奈陀・目魚): haarder, redlip mullet, Liza haematocheila (Temminck and Schlegel)!
Other names I will have to add to the lexicon!
Kue/九絵、垢穢: longtooth grouper
Kurodai/黒鯛: Japanese black porgy
Kuromaguro/黒鮪(also called Honmaguro/本鮪): bluefin tuna
Kuro Mebaru/黒眼張、黒眼張魚、黒鮴/Black Japanese sea perch
Kuromutsu/黒鱫、黒鯥: Black gnomefish
Kuro shitabirame/黒舌平目: Black Sole
Kyuusen/九線・九仙 (also called Bera/ベラ): halichoeres poecilopterus (Temminck and Schlegel) a cheap variety of snapper in Eastern Japan, but an expensive one in Western Japan
Maaji/真鯵: Japanese jack mackerel
Ma anago/真穴子 (also called Maru anago/丸穴子): a cheap variety of Anago/穴子: conger eel, conger myriaster (Brevoort)
Madai/真鯛: Japanese seabream
Madara/真鱈: Pacific cod
Magarei/真鰈: flounder, yellow striped flounder, turbot, halibut
Maiwashi/真鰯: sardine
Makajiki/真梶木・真旗魚 (also known as Kajikimaguro/梶木鮪・旗魚鮪): spear fish (blue) marlin
Makubuu/マクブー (also called Shirokurabera/シロクラベラ): Okinawa Blackspot tuskfish, Choerodon shoenleinii (Valenciennes)
Mame aji/豆鯵: very young horse mackerel (also called Ko Aji/子鯵)
Managatsuo/真魚鰹: butterfish
Mandai/万鯛 (also called Akamanbou/赤万包): Opah,Moonfish
Numachichibu/ヌマチチブ: Japanese trident goby (also called gori/ごり)
Maruaji/丸鯵: “round horse mackerel”, decpterus akaadsi Abe
Maru anago/丸穴子 (also called Ma anago/真穴子): a cheap variety of Anago/穴子: conger eel, conger myriaster (Brevoort)
Marusoudagatsuo/丸宗田鰹: auxis, variety of bonito, frigate tuna
Masu/鱒: trout
Masunosake/鱒の介: king salmon, chinok salmon
Matoudai/的鯛、馬頭鯛: John dory, St Peter’s fish
Matsukawagarei/松川鰈: An expensive variety of Japanese Karei/鰈: righteye flounder, verasper moseri Jordan and Gilbert
Mebachi/目鉢・眼撥 (also known as Mebachimaguro/目鉢鮪・眼撥鮪or as Bachimaguro/鉢鮪・撥鮪): big-eyed tuna
Mebachimaguro/目鉢鮪 ・眼撥鮪(also known as Mebachi/目鉢 。眼撥or as Bachimaguro/鉢鮪・撥鮪): big-eyed tuna
Mebaru/眼張、眼張魚、鮴: Japanese sea perch, Japanese rock fish
Medai/目鯛: an expensive variety of Japanese snapper, hyperoglyphe japonica
Meichidai/目一鯛: an expensive variety of Japanese snapper, Gymnocranius griseus
Meitagarei/目板鰈: Frog-flounder, Finespotted flounder, Seriola quinqueradiata Temminck and Schlegel
Mejina/眼仁奈: largescale blackfish
Mejiro/目白: young Buri/鰤: yellowtail
Mekajiki/眼梶木・眼旗魚: swordfish, broadbill
Menada/目奈陀・目魚 (also called Kuchimidai/口美鯛): haarder, redlip mullet, Liza haematocheila (Temminck and Schlegel)!
Menuke/目抜: a Japanese variety of rock fish/sea perch, “flame fish”, sebastes flammeus (Jordan and Starks)
Minaimaguro/ 南鮪 (also known as Indomaguro印度鮪): Southern Bluefin tuna
Mizukamasu/水魳、水梭魚、水梭子魚: a variety of Japanese barracuda
Mojako/もじゃこ/ japanese name for buri/鰤/yellowtail/Japanese amberjack when it is still s fry
Mutsu/鱫、鯥: gnomefish
Namazu/鯰: catfish (fresh water)
Nanyoubudai/: blunt headed parrotfish, parrotfish, Chlorurus microrhinos (Bleeker)
Nishin/鯡・鰊: herring
Nodokuro/喉黒 (also called Akamutsu/赤鱫、赤鯥): Rosy seabass
Noresore/のれそれ: conger eel whiting
Oaka Aji/尾赤鯵:Red tail horse mackerel
Ohyou/大鮃: halibut
Okimebara/沖目張 (also called Usumebaru/薄目張): sebastes Thompson (Jordan and Hubbs): a variety of Japanese sea perch, Japanese rock fish
Okoze/虎魚、鰧: velvet fish
Onaga/尾長(also called Hamadai/浜鯛): flame snapper, longtailed red snapper, Onaga
Onigochi/鬼鯒、鬼牛尾魚/a variety of sand borer
Onikasago/鬼笠子、鬼瘡魚: Devil scorpion fish
Renkodai/連子鯛: Yellowback seabream
Saamon torauto/サーモントラウト: salmon trout
Sagoshi/サゴシ/Another name for Sawara/鰆/Japanese Spanish mackerel
Sake, Shake/鮭: salmon
Samegarei/鮫鰈: roughscale sole, clidoderma asperrimum (Temminck and schlegel)
Satsuki masu/皐月鱒: Red spotted masu trout, Satsukimasu salmon
Sakura masu/桜鱒: seema, cherry salmon, masu salmon
Same/鮫: shark
Sanma/秋刀魚、青串魚: mackerel pike
Sappa/鯥: Japanese shad/Japanese sardinella
Sawara/鰆: Japanese Spanish mackerel
Sayori/細魚、針魚: halfbeak
Sennendai:千年鯛: Emperor red sanpper
Shiira/鱪、鱰: mahi mahi, dolphinfish
Shimaaji/縞鯵・島鯵: striped jack, white trevally
Shimanagatsuo/縞鰹: Striped butter fish (not to be confused with Suma/縞鰹: a variety of bonito found in South Japan/same kanji characters!)
Shinko/シンコ: young Kohada (konoshiro)/小肌(鰶・鮗・鯯・鱅): dotted gizzard shad
Shirauo/白魚: white bait
Shirasu/白子(Namasirasu/生白子 if raw): sardine whiting
Shirokurabera/シロクラベラ (also called Makubuu/マクブー): Okinawa Blackspot tuskfish, Choerodon shoenleinii (Valenciennes)
Shiro mebaru/白眼張、白眼張魚、白鮴: white Japanese sea perch-rockfish
Shirosaba Fugu/白鯖河豚: a variety of globefish/puffer fish, lagocephalus wheeleri abe, tabeta and kitahama
Shishamo/柳葉魚: Shishamo (meaning willow leaf fish, a kind of Japanese smelt), Spirinchus lanceolatus
Soi or Kurosoi/曽以, 黒曽以: a variety of black rockfish, sebastes schlegeli, 1880
Sujiara/筋𩺊 (also called Aka jinmiidai/赤仁羽鯛): red-spotted rockcod, blue spotted grouper, plectropomus leoparadus(Lacepède,1802)
Suma/縞鰹: a variety of bonito found in South Japan. Not to be confused with Shimanagatsuo/縞鰹(same kanji characters!): striped butter fish
Suzuki/鱸: Japanese seabass, Japanese dace
Tachiuo/太刀魚、魛: scabbard fish, cutlass fish
Tai/鯛: Seabream (in Japan, it means the best variety!), red snapper
Taiseiyoumaguro/大西洋鮪: Atlantic (including Mediterranean) bluefin tuna
Takabe/鰖: Yellowstriped Butterfish
Tanago/鱮: Acheilognathus melanogaster Bleeker, 1860
Tara/鱈: cod
Tobiuo/飛魚: flying fish
Tonbomaguro/蜻蛉鮪(also known as Binchoumaguro/鬢長鮪 and Binnaga/鬢長): Albacore
Torafugu/虎河豚・虎鰒: globefish
Tsubodai/つぼ鯛: pentaceros japonicus Doderlein (seabream variety)
Ugui/鯎、石斑魚: a Japanese dace, fresh water minnow
Umazura/馬面 (also called Umazurahagi/馬面剥): black scraper, Filefish, Scraper, a large variety of filefish
Umazurahagi/馬面剥(also called Umazura/馬面): black scraper, Filefish, Scraper, a large variety of filefish
Unagi/鰻: eel (only cooked)
Urumeiwashi/うるめ鰯: round Herring
Usumebaru/薄目張 (also called Okimebara/沖目張): sebastes Thompson (Jordan and Hubbs): a variety of Japanese sea perch, Japanese rock fish
Utsubo/鱓: moray eel
Wakasagi/公魚、鰙、若鷺: pond melt, Japanese melt (fresh water
Wakasわかし/Japanese name for buri/鰤/yellowtail/Japanese amberjack when it is 20 cm long
Warasa/わらさ/Japanese name for a buri/鰤/yellowtail/Japanese amberjack when it is 60 cm long
Yagara/矢柄: trumpet fish. There are two varieties: Akayagara/赤矢柄/red trumpet fish and 青矢柄/blue trumpet fish
Yamame/山女魚: A Japanese variety trout
———————————————–

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents

Local Shizuoka Fish & Seafood at Parche Fish Market in Shizuoka City: Including Shiira/Mahi Mahi!

The recent typhoons and changeable weather of late had allowed me to look at the local fish available at Parche Fish Market inside Shizuoka JR Station but yesterday I finally could have a peek!

SN3O0685

Now, what are these big fish?

SN3O0686

Less than 6 US $ apiece! Now, this is cheap by Japanese standards! caught off Atami City!

SN3O0687

Shiira/シイラ/Mahi mahi or dorado/dolphinfish!

SN3O0689

And what about these big, long silver fish?

SN3O0690

At 23 US $, not so cheap, but they are big and super fresh! Caught off Yui, Shimizu Ku, Shizuoka City!

SN3O0691

Tachiuo/太刀魚/Scabbard fish!

SN3O0692

So fresh! This is a fish which tends to spoil off quickly!

SN3O0693

What are these big flat fish on top?

SN3O0694

At more than 3.50 US $ per 100 grams, not cheap!

SN3O0695

Ishigarei/石喰霊/Stone flounder!
Top-class flounder in Japan!

SN3O0696

The back!

SN3O0697

The belly!

SN3O0698

Kohada/コハダ/Dotted gizzard shad!
A sushi chef’s favorite!
Unusual in Shizuoka!

SN3O0699

Kose/コセ/A variety of Stripped jack!

SN3O0700

Takabe/たかべ/Yellowstriped Butterfish from Shimoda harbor!

SN3O0701

Oaka Aji/尾赤あじ:Red tail horse mackerel!

RECOMMENDED RELATED WEBSITES

So Good Sushi Restaurant in Nice France
Navigating Nagoya by Paige, Shop with Intent by Debbie, BULA KANA in Fiji, Kraemer’s Culinary blog by Frank Kraemer in New York,Tokyo Food File by Robbie Swinnerton, Green Tea Club by Satoshi Nihonyanagi in Shizuoka!, Mind Some by Tina in Taiwan, Le Manger by Camille Oger (French), The Indian Tourist, Masala Herb by Helene Dsouza in Goa, India, Mummy I Can Cook! by Shu Han in London, Pie
rre.Cuisine
, Francescannotwrite, My White Kitchen, Foodhoe, Chucks Eats, Things that Fizz & Stuff, Five Euro Food by Charles,Red Shallot Kitchen by Priscilla,With a Glass, Nami | Just One Cookbook, Peach Farm Studio, Clumsyfingers by Xethia, PepperBento, Hapabento, Kitchen Cow, Lunch In A Box, Susan at Arkonlite, Vegan Lunch Box; Tokyo Tom Baker, Daily Food Porn/Osaka, Only Nature Food Porn, Happy Little Bento, J-Mama’s Kitchen, Cook, Eat, Play, Repeat, Bento Lunch Blog (German), Adventures In Bento, Anna The Red’s Bento Factory, Ohayo Bento,

Must-see tasting websites:

-Sake: Ichi For The Michi by Rebekah Wilson-Lye in Tokyo, Tokyo Through The Drinking Glass, Tokyo Foodcast, Urban Sake, Sake World
-Wine: Palate To Pen, Warren Bobrow, Cellar Tours, Ancient Fire Wines Blog
-Beer: Another Pint, Please!, Beering In Good Mind: All about Craft Beer in Kansai by Nevitt Reagan!
ABRACADABREW, Magical Craftbeer from Japan
-Whisky: Nonjatta: All about whisky in Japan by Stefan Van Eycken
-Japanese Pottery to enjoy your favourite drinks: Yellin Yakimono Gallery

Non gastronomy must-see sites by Shizuoka Residents